Lasko 758000 User Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
New 4/07
6
758000ES
New 4/07
3
758000ES
MODEL 758000
TIMER: (Figure 2)
The Timer Function may be activated when the Heater is in any speed or
temperature. This function allows you to set the length of time the Heater
will run before turning itself off, from 1 hour to 7 hours. Pressing the Timer
Button will increase the length of time, in combinations of 1, 2 and 4
hours. Continuously pressing the button will result in the timer being set
for 7 hours. The Heater will turn off when the set time has elasped. The
unit can be turned back on by pressing the Power Button.
OPERATION
1. Carefully remove the Heater from the bag and the carton.
2. Place the Heater on a rm, level surface.
WARNING: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may
stick to furniture surfaces and/or hardwood oors. The unit may leave
a residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on
the nish of certain furniture surfaces, including wood surfaces, and/or
hardwood oors.
3. Plug the cord set into a 120 volt outlet.
Be sure that the plug ts tightly into outlet.
When plugs t loosely into receptacles, they may slip
partially or completely out of the receptacle with only
the slight movement of the attached cord. Receptacles
in this condition may overheat and pose a serious re
hazard; if covered by a curtain or drape, the re hazard
is even greater.
4. When the Heater is initially plugged in, there will be a ‘beep’ and
the Power Light will come on indicating that there is power to the
unit. The Power Light will remain lit until the Heater is unplugged
from the electrical outlet.
5. Turn the Heater ON by pressing the Power Button.
6. When initially turned on, the Heater will display the current
room temperature in ° Fahrenheit. Press the ( ) and
( )
buttons at the same time to change the display to ° Celsius. Press
the same two buttons together again to change the display back
to ° Fahrenheit.
7. Upon turning the Heater on, the unit will be in HIGH heat (1500
Watts) and will display the current room temperature (Figure 1)
8. Press the Mode button for LOW heat (750 Watts).
9. See Thermostat section for Automatic Control instructions.
10.To turn the Heater OFF, press the Power Button and unplug the
Heater from the electrical outlet.
THERMOSTAT:
Pressing the ( ) or ( ) button allows you to set the desired
temperature of the room. For increased efciency, the Thermostat
will only run in High heat. (Figure 3)
1. Press the ( ) to increase the desired set temperature or
press the
( )
to decrease the desired set temperature.
2. When the air temperature reaches 2° above the set temperature,
the Heater will shut off.
3. When the air temperature reaches 1° below the set temperature,
the Heater will turn on.
NOTE: It is normal for the Heater “fan” to run for approximately 15
seconds after the Heater shuts off after reaching the set temperature.
LOUVER FUNCTION: (Figure 4)
This Heater has a louver on the top front grill that allows for vertical
adjustment of air ow. Slide the louver control up or down to adjust
the air ow as desired.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Louver Function
1. NO CONECTE EL CALEFACTOR A CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO CONECTADO A UN CABLE, COMO UN CABLE DE CONTACTOS
MÚLTIPLES, PROTECTOR DE SOBRECARGAS, ADAPTADORES DE TOMACORRIENTES MÚLTIPLES O REFRESCANTES DE AIRE
TIPO TOMACORRIENTE. EL USO DE TALES DISPOSITIVOS PODRÍA CREAR UN RIESGO DE INCENDIO. CONECTE LA UNIDAD
DIRECTAMENTE A UN TOMACORRIENTE DE PARED DE 120V ÚNICAMENTE.
2. EVITE EL USO DE CABLES DE ALARGUE PORQUE EL CABLE DE ALARGUE PODRÍA SOBRECALENTARSE Y PROVOCAR
UN RIESGO DE INCENDIO. SIN EMBARGO, SI USTED TIENE QUE USAR UN CABLE DE ALARGUE, MINIMICE EL RIESGO DE
SOBRECALENTAMIENTO USANDO EL CABLE MÁS CORTO POSIBLE Y GARANTIZANDO QUE ESTÉN AUTORIZADOS POR UL.
EL CABLE DEBE SER TRIFÁSICO CON CONEXIÓN A TIERRA CON UN TAMAÑO MÍNIMO NO. 14 AWG Y UNA CALIFICACIÓN NO
INFERIOR A 1875 VATIOS (15A). NUNCA USE UN CABLE DE ALARGUE ÚNICO PARA OPERAR MÁS DE UN CALEFACTOR.
ADVERTENCIA: Conexiones defectuosas al tomacorriente de pared pueden causar que el tomacorriente de pared se sobrecaliente.
Asegúrese que el enchufe del calefactor encaje rmemente en el tomacorriente antes de cada uso. Durante el uso, verique para
asegurarse que el enchufe del calefactor no esté sobrecalentando. De ser necesario, haga que un electricista calicado revise y/o
reemplace el tomacorriente de pared.
3. Use este Calefactor solamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría causar
incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.
4. Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.
5. Garantice que la fuente de alimentación eléctrica sea la adecuada a los requerimientos eléctricos del Calefactor.
6. Es necesario practicar extrema precaución al utilizar cualquier Calefactor cerca de o por niños o personas discapacitadas y cuando el
Calefactor esté funcionando sin atención.
7. Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente en un sentido. Si el enchufe no encaja perfectamente
en el tomacorriente, coloque el enchufe a la inversa. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con un electricista calicado. No intente
alterar esta característica de seguridad.
8. No ponga en funcionamiento ningún calefactor con un cable eléctrico o enchufe dañados, después que un calefactor haya funcionado
mal o haya sido arrojado o dañado en cualquier modo. Por favor contacte a Servicio al Cliente al 800-233-0268 de lunes a viernes de 8
am a 5 pm EST para obtener asistencia.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar artefactos ectricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir
el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
9. Para desconectar el Calefactor, posicione los controles en APAGADO, luego retire el enchufe del tomacorriente.
10. Siempre desconecte el Calefactor cuando no esté en uso. Desconecte el cable eléctrico antes de reparar o trasladar el Calefactor.
11. No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños se introduzcan en ninguna abertura o escape de ventilación ya que esto podría causar
un choque eléctrico, incendio o dañar el Calefactor. No bloquee ni altere el Calefactor de ninguna manera mientras esté en funcionamiento.
12. Para evitar un posible incendio, no bloquee las tomas o escapes de aire de ninguna manera. No coloque sobre supercies suaves como
una cama, donde las aberturas podrían resultar bloqueadas.
13. Siempre coloque el Calefactor sobre una supercie estable, lisa y nivelada mientras esté en funcionamiento para evitar la posibilidad de que
el Calefactor se sobrecaliente. Ubique el Cable Eléctrico de modo tal que el Calefactor u otros objetos no estén encima de él. NO coloque
el Cable Eléctrico debajo de alfombras. NO cubra el Cable Eléctrico con alfombrillas, alfombras de protección o similares. Coloque el Cable
Eléctrico lejos del paso de las personas en la habitación y donde no exista la posibilidad de que alguien se tropiece con el mismo.
14. Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las
supercies calientes. Siempre use la agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como
muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos
por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.
15. Un Calefactor tiene partes calientes y arcos eléctricos o partes que producen chispas en su interior. NO use el Calefactor en áreas donde
se almacene o use gasolina, pintura o líquidos inamables. NO use el Calefactor en lugares donde sustancias químicas inamables o
explosivas, sean almacenadas, o en atmósferas húmedas. Este Calefactor está diseñado ÚNICAMENTE para uso general.
16. Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños,
áreas de lavandería o lugares interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de
baño o cualquier otro recipiente de agua.
17. NO use Calefactores al aire libre.
18. Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral
u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2002) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o
locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edicios destinados a las agricultura. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE
CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2002)
19. Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o
los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE CALEFACTOR
NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2002)
ADVERTENCIA: REDUZCA EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO – NO USE ESTE CALEFACTOR CON DISPOSITIVOS
DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO DE DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD
CUANDO ESREPARANDO O TRASLADANDO EL CALEFACTOR. SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. SIEMPRE APAGUE
Y DESCONECTE EL CALEFACTOR ANTES DE DEJAR EL ÁREA. NUNCA DEJE NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL CALEFACTOR
ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO.
Page view 2
1 2 3 4

Comments to this Manuals

No comments